Add parallel Print Page Options

As they were coming down from the mountain, he gave them orders not to tell anyone what they had seen until after the Son of Man had risen from the dead. 10 They kept this statement to themselves, discussing what this rising from the dead meant.

11 Then[a] they asked him,[b] “Why do the experts in the law[c] say that Elijah must come first?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 9:11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 9:11 tn Grk “And they were asking him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated.
  3. Mark 9:11 tn Or “Why do the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.